СИНОПСИС ИЛЛЮСТРИРОВАННОГО ИЗДАНИЯ
Общий замысел/название
Данный синопсис и название отражают общий замысел издания. Своеобразие Байкала, по мысли авторов, в первую очередь заключено в самом крупном северном притоке Байкала – реке Баргузин и Баргузинской долине, давшей название древней стране Баргуджин-Токум, прародине бурятской нации и Подлеморья. Долина Баргузина — одно из традиционных мест, где селились бурятские племена баргутов, от которых река получила название (так же именовалась часть эвенкийских племен). Оно вошло в исторические записи под названием «Баргуджин-Токум», отражено в фольклоре.
Водосборная площадь Байкала понимается сборной площадью духа, всего сущего и чистого, как духовный исток «Великого озера Великой страны». Природа представлена в неотрывной связи с верой, обычаями, историко-культурными памятниками, с шаманизмом и буддизмом, христианством.
Собственно, Баргуджин-Токум более, чем Ольхон, является ипостасью Байкала-Далай. Что и требуется показать.
Издание может быть, как подарочного типа, так и иллюстративно-путеводительского характера. Альбом призван отобразить богатую местную палитру природы, где органично сосуществуют народы Сибири, плавятся говоры и уклады. Проект носит умеренно справочный характер (на полях). Более важен художественный посыл читателю.
Издание должно быть интересно не только российскому, но и зарубежному читателю.
Соотношение текста с иллюстративным рядом — 15/85, параллельно на русском и английском языках.
Запев известной песни, вынесенной в название, должен быть визуально узнаваем, стать визитным слоганом края.
Сюжетная линия
Сюжетная линия условно повторяет течение реки Баргузин. Массив издания (более 300 фото, текст 1,5 п.л.) разбит по территориально-предметному признаку на три главы.
- ИСТОКИ. БАРГУДЖИН-ТОКУМ.
На шмуц-титуле карта 17 в. древней страны Баргуджин-Токум на фоне вершин Икатского хребта – истока Баргузина.
Этот текстовой акцент (легенды и научные изыскания) подкреплен иллюстративным потоком. Наскальные рисунки-писаницы, охотничьи рыболовные снасти первожителей Байкала сопрягаются с местами традиционного поклонения: гора Бархан-Уула, камень Бухэ шулун, гора Борогхан, Иннинский сад камней, «обо» и «барисаан»,
Перворелигия бурят — шаманизм – визуально «перетекает» в стремнину буддизма, пришедшего на берега Байкала в 16 в. Пассаж о северных красотах подкрепляют икона Вайшраваны, хранителя северной стороны света и лик Янжимы.
Т.к. большая часть верхнего участка Баргузина идет по территории Джергинского природного заповедника, то широко представлен ландшафт реки, ее притоков и водоемов (Амутская котловина, о. Балан-Тамур, пороги и ущелья Анкоконского прорыва, реки Алла, др.)
- ТЕЧЕНИЕ ВРЕМЕНИ. ВОДА И ЛЮДИ
Главу предваряет (шмуц-титул) изображение Манла-Отошо – Будды врачевания.
Вода и люди всегда рядом. Северные, не исхоженные места, местные практики носят и чисто прикладной, лечебный эффект. Это рассказ и показ термальных источников (Гаргинские, Кучигер, Алла, др.), многочисленных «аршанов».
Тема «Вода и люди», ее очистительная составляющая, продолжена в главе через архивно-исторические фото/рисунки артефактов и современного взгляда на места традиционного проживания. Тема представлена многонациональным контентом (еврейское кладбище и купечество, «декабристы», первые русские церкви в Баргузине) через сурхарбаны, тайлганы баргутов, эвенков.
Фото-блок традиционного уклада Баргузинской долины – рыбаков и фермеров – соседствует с иллюстративным рефреном – древними рыболовными и охотничьими снастями.
- ЖЕЛАННЫЙ БЕРЕГ. БАЙКАЛ-ДАЛАЙ
Глава, анонсированная фото устья Баргузина, местом впадения в Байкал, дает возможность представить не только красоты Чивыркуйского залива. Самый известный ветер — «баргузин» — позволяет долететь взором до наиболее красивых мест Подлеморья.
Финальная визуальная точка – взмах ластой нерпы с Ушканьих островов – не столько прощание, сколько приглашение к увлекательному экологическому путешествию по Большой Байкальской дуге.
- Примечание
Опыт издания предыдущих востребованных альбомов («Байкал-Далай», «Буряты: традиции и культура», др.) позволяет утверждать, что энергичный иллюстративный ряд, беллетризованный текст и плановое составление — залог успеха проекта.
Основные съемки произведены в Баргузинском и Курумканском районах. Досъемка — при одобрении синопсиса (начала финансирования). Подробный кадроплан следует.
В сюжете возможны непринципиальные изменения.
Авторский коллектив:
В. УРБАЗАЕВ (фото)
Г. БАШКУЕВ (текст/составление)
Д. ОЛОЕВ (дизайн/верстка)
28.03.2017